Ich such mir meinen Bräutigam alleine aus (Helen
Shapiro: 1966) auch in Sachen Feminismus leisteten die Amis
Aufklärungsarbeit. |
[1000 Nadelstiche Amerikaner und Briten singen
deutsch] |
Schon vor ein paar Tagen auf den Markt geworfen, erreichte diese CD meinen
Player erst jetzt und hat mich so sehr amüsiert, dass dieses Stück es
wert war, hier besprochen zu werden. In den 60er und 70er Jahren versuchten die
grossen Plattenfirmen, ihre im angloamerikanischen Raum erfolgreichen Produkte
für den etwas schwierigen Markt des prosperierenden
Nachkriegswestdeutschlands anzupasssen. War wohl nicht ganz einfach, dieses
Unterfangen, da die Konsumenten eher deutschsprachiges bevorzugten. Der
RocknRoll war was für Halbstarke und populäre Musik
weltweit noch keine universell goutierbare Austauschform; die
Ausdifferenzierung der Jugendkulturen steckte in den Kinderschuhen. Was war da
einfacher, als bewährte Hits auch in deutsch einsingen zu lassen
und von solchen Zumutungen blieb kaum ein Star dieser Zeit verschont, ob Elvis
oder die Beatles, Roy Orbison oder The Supremes: alle durften sich in diversen
Studios radebrechender Weise an mehr oder weniger gelungenen Texten versuchen.
Die Spannbreite reichte da von der versuchten 1:1 Übersetzung bei Marvin
Gayes How sweet it is (Wie schön das ist) bis zu
richtig guten Lyrics wie bei Johnny Cashs I walk the Line
(Wer kennt den Weg) über alle Arten kruder und damit
höchst amüsanter Wortsetzerei. Ein Gluck möchte man
sagen, dass Vinyl ein geduldiges Material ist die Umlaute stellten eh
das grösste Problem dar. Und ein weiters Gluck war es, dass diesen
Versuchen kein grösserer kommerzieller Erfolg beschieden war, oder kann
sich jemand eine gängige Eurotrashnummer mit verständlichen
Textbausteinen vorstellen, ohne daß sich die Zehennägel nach oben
biegen? Und sowas würde es geben, wenn diese Singles nicht wie Blei in den
Regalen gelegen hätten und heutzutage nur noch dem abseitigen
Vergnügen von Plattensammlern dienen würden. Wie ich dazu komme, eine
CD wegen ihrer explizit deutschen Texte zu besprechen, werden sich Leute fragen
hatten wir nicht mal was dagegen? Ganz einfach: Es sind hier die
Originale versammelt und nicht die Fälschungen.
Erschienen ist diese Compilation übrigens bei BearFamilyRecords zusammen
mit einem liebevoll ausgestatteten Begleitbuch.
Kay
|